Sunday, December 21, 2008

All troubles and fear from enemy is destroyed.

14th Instruction to Salvation

1.0 Purpose
1.1 All troubles and distresses and fear from enemy is destroyed.
1.2 Saraswati deity is pleased.

2.0 Scope
2.1. ‘O’ Lord of three worlds, your merits, as shinning and white as silvery rays of full moon, extend over all the three worlds for who can prevent them from moving in this work being sported by the singular and matchless patron like you.

3.0 Method

3.1 After having purified and clothed in White with a rosary of quartz crystals the verse Riddhi and Mantra syllables are chanted with candle and offering of oblibanum is performed. The burnt offerings of guggulu are given everyday.

4.0 Resources
Yantra, Verse, Mantra and Riddhi, White Clothes Rosary of Quartz Crystal
Mixture of Guggulu (odelium), Kasturi (musk), Kesara (Saffron), Kapura Camphor) Silarasa (liq. Storam)
Ratanjali (red sandal wood) Tagare Agara (Indian Valerian Rhizome) Dhupa (Long leaved pine) Ghee, etc
given everyday.

La photo
La qualité infinités du Dieu Jiténdra comme les actions de la lune complète s’étendent sur les trois mondes. Saint Mānatunga adore le Lord Ādinātha avec Dharanéndra, le roi de quatre directions.

Les qualités infinités du Dieu Jiténdra s’étendent sur les trois univers comme la lumière brillante de la lune complète. Ācharya Mānatunga accompagné par Dharanéndra et Dévéndra, les rois de quatre directions, adore le Dieu.

Shloka
SAMPURNA-MANDALA-SHASHANKA-KALA-KALAPA-
SHUBHRA-GUNAS-TRIBHUVANAM TAVA LANGHAYANTI
YE SAMASHRITA-STRIJAGADISHWARA-NATHAMEKAM
KASTAN-NIWARAYATI SANCHARATO YATHESHTAM


Meaning
O, the lord of Triloka! Your virtues are as pleasing and bright as the full moon in the cloudless sky, but it is surprising that how the virtues which remained in your Atma, have spread throughout the universe! But one need not get astonished, as you are the lord of universe and virtues have taken shelter in you.
No one can stop (prevent) the roaming of a person according to his desire, who has taken refuge into the gigantic and majestic personality like yours.

Le sens
O ! Lord de Trois Mondes ! Vos qualités brillantes et blanches comme les rayons argentins de la lune complète, ne s’étendent sur les trois mondes; personne ne peut pas les empêcher de faire marcher à volonté, étant supporté par le patron unique et incomparable comme vous.


Vātavyādhi-Vighātaka Yantra -14-
(le diagramme mystique)
Om hrīm arham namo viulamadīnam

Riddhi (le pouvoir surnaturel)
Om hrīm arham namo viulamadīnam
(Jhraum Jhraum naham swāhā)

Mantra (le vers mystique)
Om Namo Bagwati Gunawti Mahāmānasi Swāhā

La méthode

Après le bain et s’habillé en blanc, tenant une rosaire de cristal à quartz, on chante les syllabes du Riddhi et du mantra, en allumant une bougie et offrant l’oblibanum. Ensuite, on offre du bedlium brûlé, du muske du saffron, du camphor, du storax liquide, du santal rouge, du valérien indien, du dhoopa du beurre etc. tous les jours.

Le profit
Mettant le yantra tout près, faisant mystique 7 pierres, chacun par récitant le chant 21 fois Les jetant autour de lui, cela écarte tous les douleurs et malheurs. La peur de l’ennemi se détruit. On gagne l’argent, la sagesse, etc.
L’histoire quatorzième - 14 -
L’amour et la passion sont les deux choses différentes. L’amour apporte le plaisir à la vie mariée. L’amour accompagne de passion, c’est une grâce de la vie mariée. Il supporte les bienfaits aussi que la vie spirituelle d’une couple. Au contraire la passion, c’est le poison de la vie d’un ménager. C’est le malheur de la vie mariée.

Il se passait une fois que le roi de Ketpur en Bihar souffrait à cause de la passion. Un jour il a goûté un médicament préparé par un médecin. L’effet de ce « gutka » (la pilule) était si grade que le roi commençait à brûler en passion. Quand la domestique du palais était arrivée, le roi lui regardait avec passion intense. La domestique du palais était arrivée, le roi lui regardait avec passion intense. La domestique se jouissait souvent. La domestique se portait comme la reine du palais. Quand la reine du roi réalisait cette situation, elle lui demandait d’arrêter cette relation immorale. Mais le roi continuait sa passion et il n’arrêtait pas.

Alors le roi décidait d’écarter la reine de son chemin. Il a fait tomber la reine dans un puit sombre de la forêt. Le roi croyait que la reine serait morte. Cependant la reine récitait avec dévotion le 14e et le 15e strophe de Bhaktamar avec son Riddhi et le mantra.

Le jour prochain au minuit, le roi s’était réveillé. Il voyait la Déesse Jrimbha Devi en formé férocité. Il avait très peur de la voir. Il demandait son pardon. Il faisait le promis qu’il éviterait même l’ombre d’une femme à l’avenir. Plus tard la reine rentrait au palais. Le roi et la reine commençaient une nouvelle vie sans passion. Le poison de la passion était détruit complètement.

« Le passion est le poison de la vie d’un ménager ».


No comments: