Wednesday, December 17, 2008

Removal of fear from fire.

40th Instruction to Salvation

1.0 Purpose
1.1 The Yantra is kept near and the 21 chants of the verse, Riddhi and mantra syllables are performed to make water mystical which when sprinkled wards of fear from fire.

2.0 Scope
2.1. Repeating of the verse is able to extinguish the fire of the jungle with the water flow of the devotion of the God. Before chanting all the wild creatures were running here and there for saving their soul from the fire of the jungle, but as they came nearer Acharya Manatunga they sat quietly.

3.0 Method
3.1 After purification and dressed in red keeping the auspicious pitcher facing east and Yantra facing north it is worshipped. Then occupying red scat and facing east the Riddhi and mantra syllables and chanted 12000 times with red rosary.

4.0 Resources
Yanra, Mantra, Riddhi and Verse
Red dress, Red Seat and Red Rosary


La photo

A cause du feu dans le forêt, tous les animaux s’envolent pour se sauver. Ils se pressentent prés d’ Āchārya Mānatunga.
Tous les animaux du forêt ca et là se sauvent du feu du forêt. Ils arrivent prés d’Āchārya Mānatunga qui est capable d’éteindre le feu du forêt avec le feu qui représente la dévotion au Dieu.


Shloka

KALPANTA-KALA-PAWANODDHATA-VANHI-KALPAM
DAWANALAM JWALITA-MUJJWALA-MUTSPHULINGAM
VISHWAM JIGHATSUMIWA SAMMUKHA-MAPATANTAM

TWAN-NAMA-KIRTANA-JALAM SHAMAYATYA-SHESHAM

Meaning

Oh my Lord! The wild fire is a fire advancing in leaps and bounds, emitting glittering sparkles in all directions. The fire is as stupendous as the one at the end on an eon, narrated in scriptures.

I see that the furious flames are spreading to engulf your Bhakta too. He prays to you; he remembers you as Adideva; and to a great surprise, the wildest of the fire extinguishes. God! What a cooling soothing and watery effect of your name! The fire is cooled down. God! I know that the Glory of your name will save me from such a fire, I desire so, but I earnestly pray to please relieve me of fiery thoughts, jealousy and envy. Extinguish the evil fire burning in my mind.
I am not going to dive up chanting your pious name till then.

Le sens

O ! Le premier des Jinas ! La répétition de votre nom est comme l’eau, capable d’éteindre le feu d’un foret, qui est allumé par le vent, brûlant en flamme, pour ainsi dire qu’il va avaler la création entière.

Agni Prakopa-Shāmaka Yantra -40-
(Le diagramme mystique)
Om hrīm arham namo kāya-balīnam

Riddhi (le pouvoir surnaturel)

Om hrīm arham namo kāya-balīnam
(Jhraum jhraum namah swāhā)

Mantra (le vers mystique)
Om hrīm shrīm klīm hrām hrīm agnim upashamanam shantim kuru kuru swāhā Om saum hrīm kraum glaum sundarapāya namah

La méthode
Après le bain, s’habillé en rouge, le visage à l’est, mettez le yantra au nord. Adorez-le. Ensuite, assis sur un siège rouge, chantez les syllabes du riddhi and du mantra 12000 fois avec une rosaire rouge.

Le profit

Metez le yantra tout prés. Répétez 21 chants du vers, les syllabes du riddhi et du mantra. Quand l’eau mystic est arrosée sur le visage, on écarte la peur du feu.

L’histoire quarantième - 40 -


Et bientôt le feu enveloppait tout le camp marchandise. Il détruit toutes les cartes pleines de commodités de choses précieuses. Il y avait une grande confusion autour du campe. On disait, « Apportez vite de l’eau ! De l’eau, s’il vous plait ! Mais l’eau était insuffisante. Les associés du marchand ne savaient pas ce qu’il faut faire. Autrefois il n’y avait pas de mantras. Les gens dépendaient de ces mantras. Le marchand Lakshmidhar n’était pas inquiet. Il pensait quand le temps défavorable arrivait, il allait mauvaise. Le Lanka (Ceylon) de Ravana qui était si belle se détruisait. Alors, il faut rappeler le 40e vers de Bhaktamar On lui disait qu’il faut apporter le feu, pas rappeler le mantra. Mais le marchand continuait de réciter le mantra, le Riddhi et le vers de Bhaktamar.

Bientôt la déesse Chakreshwari Devi se présentait et elle lui donnait le poudre de l’image de Jina pour l’arroser. En conséquence, le feu s’éteignait aussitôt.

« Le feu du forêt et le chant de Bhaktamar. »


No comments: